Eller heter det heller å falle i staver? Jeg falt i staver, det var det jeg gjorde. Lørdag var jeg på julemesse i Berg kirke. Det er kirkeforeninga som år ut og år inn legger ned en kjempeinnsats for å samle inn penger til kirka. Det strikkes labber og pulsvanter og broderes og bakes julekaker og jeg vet ikke hva. Og der står skjønne, unge Eva på noen -og åtti år. Som vanlig velkledd, og solgte selbumønstrede labber hun hadde strikket, og mye annet. Den flotte juleduken som var til utlodning, hadde hun også brodert. Men så var det altså grytelappene. De var hverken heklet i går eller i forgårs. Da Eva for en stund siden skulle flytte fra huset og inn i noe mer enkelt, fant hun grytelappene etter sin mor. Og nå solgte Eva dem på julemessa. Jeg kjøpte to par, og det ene paret har aldri blitt brukt. Jeg synes de er så fine!
Saturday I went to the Christmas Church fair in Berg. I am impressed by what the old, and elderly ladies are doing, a lot of knitting and needle work is done during the year. I was lucky to stumble upon some old mittens (?) (I do not think it is the right word, can some english speaking people out there please help?)
God morgen. Det var nydelige grytelapper i fantastiske farger.De pynter opp på kjøkkenet. Så heldig du var med det kjøpet. Ha en fin dag
SvarSlettdet er veldig fine! jeg liker ting som har en liten historie bak dem : )
SvarSlettBle helt rørt når jeg leste at det var moren som hadde laget grytelappene.
SvarSlettFor noen nydelige skatter!
Håper du har en fin dag :o)
Det var skikkelige "vintage-grytelapper"! Veldig fine var de.
SvarSlettSå vakre!!! Det var litt synd på Eva som ikke hadde noen barnebarn som elsket gamle ting da. Men godt for deg :D
SvarSlettDisse var superfine!! Helt nydelige, heldige du :)
SvarSlettDe var finfine ja!!
SvarSlettIn English they are called Pot Holders. :) These are so very lovely!
SvarSlett